Question:
Quelqu'un peut me donner traduire ce texte en allemand ou en anglais?
2010-08-30 12:30:11 UTC
Good evening France,

I'm from Germany and I have something to be translated into German or English, because I can't speak French at all (sorry for that). The Question above was generated by a translator, so sorry if there is anything wrong. So, could anyone translate it in his/her own words, please? Thanks in advance!

------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bonsoir France,

Je viens d'Allemagne et j'ai quelque chose à être traduit en allemand ou en anglais, parce que je ne peux pas parler français à tous (désolé pour cela). La question ci-dessus a été généré par un traducteur, donc désolé si il n'y a rien de mal. Alors, quelqu'un pourrait le traduire dans ses propres mots, s'il vous plaît? Merci d'avance!

Here's the text:

"Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire
Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps
Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments..."
Deux réponses:
2010-08-30 12:34:02 UTC
traduction :



Good evening France,

bonjour Eve je suis en france,



I'm from Germany

les allemands sont sympa



and I have something to be translated into German or English

j'ai quelque chose qui me gratte dans le dos



, because I can't speak French at all (sorry for that).

Et je ne sais pas quoi



The Question above was generated by a translator

telle est la question



, so sorry if there is anything wrong.

so... ttise me direz vous



So, could anyone translate it in his/her own words, please?

Et bien non, quelqu'un m'a bien mis du poil à gratter dans le cul



Thanks in advance!

merci de venir vous baigner dans la Durance
2010-08-30 19:35:32 UTC
Ich weiB nicht wie Ich ES dir sagen SOLL, als Ich befürchten würde, daB Ich DESWEGEN alle weg machen und zerstören würde . So viele Ideen die Ich seit langem ERLAÛTERN soll . Aber meine Gefühle wurden immer

von mir hinten verlassen-



я не знаю как это тебя сказать, но боються что я так всё

сломаю ! Много идеи который из давно не ясныи - но всегда свои чувствы стояли назад -


Ce contenu a été initialement publié sur Y! Answers, un site Web de questions-réponses qui a fermé ses portes en 2021.
Loading...